Блогодар
Грамотность на дару-даре
Предваряя свое небольшое высказывание, хочу заметить: я ничуть не собираюсь никого обидеть, ни на что не намекаю и никогда не ставила себя выше других даровчан.
Итак:
я понимаю, что не всем повезло с отличной школой, да и вообще опечатки случаются, но все же — постарайтесь грамотно оформлять свои дары. это, кстати, очень облегчит их поиск людям, которым они действительно сильно нужны.
А вот 2 самые распространенные ошибки, которые встречаются на дару-даре:
1) слово ДЛИННА в описания одежды неверно. есть существительное — длиНа, означающее измеряемую величину (длина шнура). длиННа же — прилагательное, сокращение от слова «длинная» (длинна дорога до города)
2) в разговорах часто мелькает «блАгодар». если посмотреть, вверху страницы это слово пишется через О — производное от «блОг», а не «блАгодарить»
Итак:
я понимаю, что не всем повезло с отличной школой, да и вообще опечатки случаются, но все же — постарайтесь грамотно оформлять свои дары. это, кстати, очень облегчит их поиск людям, которым они действительно сильно нужны.
А вот 2 самые распространенные ошибки, которые встречаются на дару-даре:
1) слово ДЛИННА в описания одежды неверно. есть существительное — длиНа, означающее измеряемую величину (длина шнура). длиННа же — прилагательное, сокращение от слова «длинная» (длинна дорога до города)
2) в разговорах часто мелькает «блАгодар». если посмотреть, вверху страницы это слово пишется через О — производное от «блОг», а не «блАгодарить»
- Дата публикации: 18 jun 2009, 01:20
-
- Рубрика: Про Дару~дар
- Ключевые слова: слова, грамотность, образование
забиру
попробывать
спасибо, учту
Раздевают женщину, или хотя бы девушку.
Ай-яй-яй! Нехороший.
теперь мне будет гораздо проще правильно употреблять эти слова! ^_^
пишут и жы-шы, и чю-щю
сердце кровью обливается, но что делать
знаете, мне вот тоже ухо (точнее, глаз) режет видеть, когда люди на ДД даже ленятся знаки препинания расставить и получается пустой и бессвязный набор слов, непонятно, где вопрос, а где предложение. получается «казнить нельзя помиловать», «поливать супом нельзя поливать водой».
не могу видеть эти бесконечные «брелки», тогда как вообще-то в русском языке нет такого слова, а есть только «брелоки». А ещё более непонятно бывает «по снимать», «по теплело», «по шла», или как тут от одной дамы, кичащейся своим проф.знанием нескольких языков, что-то вроде «на йти» или «на лить» — я уже не помню.
Я обычно поправляю людей, вежливо делаю замечания, привожу сноски из словарей Даля и Ожегова, Википедии и т.д. Но порою не выдерживаю на чинаю уже жёстко называть людей безграмотными.
Кто-то здесь в положительных отзывах меня назвал «Доном Кихотом Дарудара», потому что я борюсь с безграмотностью.
Но вот в том и печаль, что выглядит это так, что борюсь я словно сумасшедший с ветряными мельницами.
Как бы вежливо я не делал замечания, многие пользователи воспринимают с агрессией, и отвечают даже матом. «Как хочу так и пишу», «отвали мальчик», «завидуй молча», «не лезь куда не просят»- это ещё самые мягкие ответы из тех, которые я получаю.
Люди, ну если вы не уважаете ни себя, раз не стыдитесь так позориться, ни учителей и родителей, которые вас учили, так хотя бы уважайте тех, кто читает вашу писанину!
Люди умудряются пройти школу и университет, но научиться элементарному и необходимому не желают. Как мне тут одна 12-летняя дамочка на моё замечание о безграмотности ответила: «Я умнее чем ты я в 7 класс перешла без троек а ты?». И это она говорит мне- тридцатилетнему человеку с высшим образованием.
И между тем от этих же людей я регулярно слышу пренебрежение к более глупым и менее образованным, к приезжим, к нерусским и т.д.
Если мне делают замечание, я всегда благодарю и исправляюсь. Мне даже приятно, что кто-то меня поправил, если я ошибся.
" — Я им говорю не ложьте зеркальца в парты. А они ложат и ложат. — Ну нельзя же так, если Вы не жалеете учеников, пожалейте хотя бы наши уши! ". («Доживём до понедельника»)
в интернете — у меня в опере проверка орфографии и, что меня очень радует, если что-то подчёркивается, то это всё чаще опечатки)
а в жизни меня обычно мой парень поправляет (у меня в основном со словами «одела»-«надела» страшнейшая ситуация) и я ему за это благодарна.
конечно, он же доброжелательно поправляет, а кто другой услышит меня таакую безграмотную — и засмеёт)
а вообще — всех не переучишь, я в основном на знакомых тренируюсь, когда уже совсем «внемание». одного уже даже почти переучила)
Зато часто путаюсь с другими словами и всегда благодарен, когда меня поправляют. Почаще бы поправляли.
никогда не забуду, как лет 10-11 назад по MTV услышал в сюжете о концерте Дельфина «Побольше бы таких исполнителей, у него песни о смысле!»
Я вообще в афиге. Очевидно, имелось ввиду «песни со смыслом». Ну в крайнем случае можно было сказать «песни о смысле чего-либо». Но «песни о смысле» это мега-информативно! )))
Как было в моей любимой сказке
-… Ты когда-нибудь видела, как рисуют множество?
-Множество чего?
-А ничего. Просто множество.
это уж было, потому что рука за мыслью не поспевает.
А вообще, да, непонятно за что это на грамматических нацистов наезжают, — надо создавать грамматический рейх )))
Что проще разрешить неправильное, чем бороться.
Вот в словари всё больше и больше вводится в норму то, что всегда считалось признаком дурного тона.
Грустно это (((
А ведь ещё кричим и негодуем о «понаехали» и о «дерёвне»…
http://darudar.org/gift/744601/#scrollTo:menu_tab
в конкурсе на «казнить нельзя помиловать» это- безусловно, первое место…
"лифчик для девочки с маленькой дырочкой".
«дырку можно зашить»…
Мне страшно даже представить, каким образом Жуковский исторгал из себя лирику и жемчуг, если писать Вы ему запретили.)
А тут грамотность =(
P.S.: И Трансформеров увидел. Это-то при имеющемся разделе «О кино ...»
А иногда же пишут просто опечатки или недописывают названия даров. Например не ДИСК, а ИСК…
И ещё извините, за мой неактуальный, что ли, коммент *)
Просто говорите сами правильно, а у других на подобные ошибки не обращайте внимания. :)
У меня есть знакомые, которые привыкли говорить букву Г глухо. «На людях» они стараются и говорят правильно, а при мне говорят так, как им легче. Мне не сложно потерпеть :)
Из серии неправильных предлогов:
рассказать за тот случай
смеяться с той шутки
скучать за тобой
это все региональные диалекты нашего русского языка. Не ругайтесь уж… :)
А вот я года три назад думала, неужели и в печатной продукции появится — «поговорить за жизнь» — мне слегка «дурновасто» стало, когда я всё таки такое прочла, ну например — в Космополитене точно видела.
Надо указывать на ошибки, я вот приветствую, когда мне указывают, т.к. почувствовал, что потерял грамотность за всеми этими казёнными бумагами.
Вас очень прошу замечать мои ошибки, я не обижусь, а только спасибо скажу.
Хотя думаю, Вы это сейчас ко всем обращались. :)
В данном сообщении я к Вам лично обратился.)
А Россия, Литва, Канада и другие страны были и остаются странами, потому предлог «в» употребляется.
Теперь Украина стала страной, а правила русского языка не изменились. Пока не изменились, думаю, что позднее они изменятся, т.к. российские филологи уж очень поддаются влиянию на измения в других государствах.)
Жить на окраине, на краю.
Кстати, сколько бы кулачков вниз не ставить, слово, от которого образовалось «Украина», не изменить =)
В до-интернет эпоху я писал гораздо грамотнее и крайне редко не знал как правильно пишется какое либо обычное слово. Не пойму, что происходит и как это объяснить :(
Лично я никогда не мог прочитать (расшифровать) записи своих же лекций — всегда брал их у других людей с нормальным почерком :)
P/S/ А вообще, считаю, что запистывать лекции — верх абсурда, поражаюсь, что вроде как даже сейчас, в эпоху ксероксов, интернета, сканеров, в эпоху отсутствия дефицита книг и т.д. и т.п. этот древний и уже ненужный рудимент — по прежнему жив! О_о
Система образования — инертна.
Многие, как и я например, не в состоянии одновременно записывать в бешенном ритме вслед за преподом с доски например вывод формулы и при этом одновременно следить за логикой и ходом мысли! Я это всегда делал как робот, нифига не понимая, что пишу, думая только о том как бы успеть это все записать (на экзамен допускали только с конспектами лекций). В то же время — восхищался и поражался тому, что на любом потоке находились 2-3 студента, которые не только успевали записывать эти все многоэтажные формулы, но и делать еще при этом замечания (!) преподу, когда тот нечаянно описывался в каком либо знаке!
Т.е. они — реально понимали (!) в режиме он-лайн, все что препод пишет на доске! О_о
Для меня это — непостижимое состояние просветления! :)
Интересно, каков процент этих людей кому эффективнее потратить два часа на писанину, чем на непосредственно изучение материала? :)
Я понимаю, во времена Ньютона записывать лекции — это нормально. Но в XXI веке тратить столько времени на это… гм… занятие… О_о
Дело в том, что я лингвист, переводчик и синхронист по образованию, по этому у нас столько практических занятий было.
А на лекциях нам преподаватели рассказывали, объясняли, а не диктовали — это было и не так занудно и, безусловно, пошло на пользу.
ну и это же студенческая психология — если не заставляют что-то делать, то вместо лекции на том же ноутбуке приятнее почитать худ.лит. или вообще в наушниках кино посмотреть)))))
Лично мне легче было запомнить материал, который был приведён в виде начитки. В дальнейшем, перед экзаменами, я его не учила, а хватало быстро прочесть.
Я всегда перед экзаменами писала шпаргалки (именно писала сама, а не печатала, как это было модно), и в итоге на самом экзамене шпаргалками никогда не пользовалась, потому что все помнила.
И когда я учу что-то по книгам, я делаю заметки, что-то типа конспекта — рукописный, а не электронный. Так оно все в голове укладывается и систематизируется.
Есть несколько видов памяти:
— моторная: написал (сделал) — запомнил.
— зрительная: увидел — запомнил.
— слуховая: услышал — запомнил.
И сочетанные:
— моторно-слуховая, к примеру — как раз про тех, кто должен лекцию послушать и записать.
— зрительно-мотороная — этому человеку нужно увидеть и переписать.
— зрительно-слуховая — смотрит в книгу+слушает лекцию — запоминает.
У вас, возможно, память зрительная, а вот у меня — моторная (пока сама десять раз не напишу/расскажу/пройду по маршруту — не запомню, хоть 500 раз расскажут или покажут).
Я, например, при записи лекций абсолютно не осознаю суть записываемого, служа просто посредником между преподавателем и тетрадью. А потом предпочитаю учиться по книгам, ибо печатный текст воспринимаю куда легче, чем собственное письмо.
При этом мы запоминаем голос лектора, его речевые обороты, ошибки и интересные моменты; запечатлеваем вид, цвет, отношение к увиденному; воспринимаем свои же механические движения рукой, за которыми снова следует визуальное восприятие написанного (где ошибка, где почерк поменялся, где чернилами другого цвета выделили).
И не зря много учат стихи, шагая по комнате. Мышечная работа и ритм позволяют активизировать механизм запоминания.
Лекции — это совокупность приемов, ориентированных на визуалов, аудиалов и кинестетиков.
Что-то меня понесло:)
А если Вы хорошо запоминаете речь, то записывать ее Вам кажется лишним. Но критиковать при этом разработанную систему обучения не стоит. Российская система образования пока все-таки самая сильная.
А за брелки-брелоки мне двойка:(
Писать очень полезно и потому, что мелкая моторика и мельчайшая координация способствует развитию красивой и грамотной речи.
Но я ощутила и плюсы — напечатанные лекции понятны всем! (-:
А когда читаем книги, вот там-то слова написаны правильно — не зря говорят «кто читает, тот грамотно пишет»
Мне кажется, что призыв «постарайтесь грамотно оформлять свои дары» никак не повлияет на грамотность таких, как я, и уж тем более на тех, кому наплевать на то, что у них 5 ошибок в одом даре (и такие скорее всего не читают БлОгодар). Честно говоря, не вижу благих намерений в этой статье. Это скорее крик души, за которым не последует ничего, кроме бла бла.
хотя раньше проверяла как это слово пишется. А недавно опять сделала в нем ошибку. Теперь уж не забуду!!!
для меня, кстати, огромный фактор — грамотность желающего) если написал с ошибкой — идет лесом)
Хотя по-английски отчего-то временами печатаю тоже без заглавных букв и апострофов%)
Ну если ее можно не использовать и человек понимает, что за слово я имел в виду, то в чем проблема?
Да и уже в жизнь подобное отношение начинает проскальзывать: не раз слышал, как люди говорят: «Все равно».
Более того, понятным слово фсетаки будит фсигда но эта низначит шо мона песать иво павсякаму.
Всегда спотыкаюсь о фразу: «За ранее спасибо»…
а еще брелок-брелОки, а не брелки %)
Другое дело, когда пишут 5 слов и в них 8!!! ошибок.
как говорится, «в чужом глазу соринку заметишь, а в своём бревна не увидишь».
Ошибки делают все, и я в том числе, но… про бревно я выше писала, кажется???
Т.е. когда мне указывают на ошибки совершенно ЧУЖИЕ люди, то вот это и странно. Им то какое дело? Пусть за собой следят и своими детьми и прочими близкими родственниками, их исправляют и учат, если им это так хочется и интересно.
презИнтабельный вид.
как в том мультике: меня корррроообит!(
Максим
Я работаю в музее и им, кокрас нужны всякие вещи.
darudar.org/applications/20948/
но когда, извините, жЫшЫ какое-нибудь, как-то не возникает к этому человеку симпатии))
«Елена так что мне узнавать адрес или ненада???? скажыте пожалусто…» хD
А фраза выше — вообще тихий ужас. Одна надежда — что это писал человек, для которого русский язык не родной, и он его учил как иностранный, тогда это простительно, но когда такое видишь у русских — это за границами добра и зла.
=)
режет глаз, режет
в конце концов, в ворде можно проверить написание слов или установить в браузер
про пунктуацию я вообще молчу — в интернете она отсутствует (в т.ч. и у меня часто, хотя запятые обычно использую)
вообще жышы, чкчн и чющю — это ещё в 1-2 классе учат… на что-то ещё могу не обратить внимание
но такое приковывает взгляд
Нет, я его прочитала, конечно, но не так бегло, как если бы он был написан без ошибок… :))
Если вы носите, например, 42 размер, и надели, например, кофту 46-го размера — она вам великовата. Или же она вам большая. Или велика. Но ради всего святого, не «большевата» и не «большеватая». Бррр.
«Кофта летняя
Раз.46-48.Летняя легкая.Спереди обшита поедками.»
Хорошо хоть, что не объедками =)))
Ликбез: эти украшения называются ПАЙЕТКИ.
-Сумка, матерчатая
Большая, одно отделение, с поедками.
-Поедки, два цвета, розовый и синий.
-комбенизон поедки некоторые отлетели можно преклеить другие!
-(но я решила её усовершенствовать поедками)
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Всегда пишу блАгодарю так как очень нравится благо дарить. Считаю и уверена в том, что со словами мы передаем положительную энергетику.
Все равно решила заглянуть в словарь и вот, что обнаружила: БЛАГОДАРИ'ТЬ, рю́, ри́шь, несов. (к поблагодарить), кого-что. Выражать признательность, благодарность кому-н. ◊ Благодарю (тебя, вас) — обычное выражение благодарности, то же, что спасибо
/ Толковый словарь русского языка Ушакова/
блОгодар — именно блОгодар, от слова БЛОГ, никакого отношению к блАгам не имеет.
так же про эти ненавистные мною «брелки» уже мозоль на языке говорить.
О! пиши с другого компа, и тут даже система автоматически отметила «Брелки» как ошибку.
я уже устал давать сноску на разные словари, где «русским по белому» написано: брелОки и только брелОки, и никак не в коем случае не брелки!
так же, тут одна девушка склоняла слово «жалюзи». И когда я её поправил, она мне высказала кучу недовольства и приняла всё в штыки.
Дорогие мои, «жалюзИ», а не «жАлюзи», и слово это не склоняется!
«много жалюзи», а не «много жалюзей»!
я и сам допускаю оплошности, но всегда благодарен, если меня поправляют и исправляю ошибки. Уважайте себя и тех, кто читает то, что выпишете.
И как хорошо, что порой эти слова мы можем только прочесть, а когда слышишь «катАлог», «брАла», «звОнит» — то лично мне просто хочется плакать :-(((
На самом деле я тоже не люблю, когда в этом слове ставят неправильное ударение. НО! Хотя Казань очень славиться своим московским диалектом, литературной нормой русского языка (хотя половина населения татары ))), в каждом регионе свой говор, а у нас московский… но звОнишь — просто на каждом углу! вот такая вот литературная норма… )))))))
И они понимают, что что-то не так :-)
И запоминают и переучиваются :-)
«Поел — и сам убирайся!»
когда предлагают одежду, отчего-то начинают ее одевать. «Новая блузка, одевала всего один раз»
В школе лично я учил стишок: «Одевают Надежду, надевают одежду». И теперь мне трудно спутать
Я пошел с Надеждой в душ,
Тут вернулся ейный муж.
То ли мне одеть Надежду,
То ли мне надеть одежду?!
Нет, я, конечно, давно знала подсказку про «одеть-надеть», но этот ее вариант запомнился сразу — своей озорной рифмованной выразительностью )))
Лично я склоняюсь как раз к противоположной трактовке
Вот правильные варианты:
Мать одела Оленьку.
Мать надела на дочь курту и штанишки
Мать одела дочь в куртку и штанишки.
Я пошел с Надюшей в душ,
Вдруг припёрся надин муж…
То ли мне надеть одежду,
То ли мне одеть Надежду?..
«Конечно, не вникая, легко можно запутаться с данными глаголами, поэтому для тех, кто не желает серьёзно разбираться со всеми тонкостями были выдуманы упрощённые правила, которые выглядят так:
Одевают Надежду; надевают одежду.
Просто, легко запоминается и создаёт путаницу. Конечно, правильно и то, что одевают Надежду, и то, что надевают одежду, но неправильно, что не все подробности рассматриваются: во-первых, „одеть одежду“ – тоже правильно; во-вторых, „одевают одежду“ именно на себя, но никак не на другого человека и не на сторонний предмет; в-третьих, „одевают кого-то“ – стало быть помогают другому человеку в его деле (когда человек одевается); в-четвёртых, „надеть одежду“ – стало быть на кого-то другого или на что-то другое, но никак не на себя самого.
Правила от общественности – упрощённые и неточные, а настоящие правила русского языка для глаголов: «одеть» и «надеть» таковы:
Одеть Свету (куклу);
Одеть куртку (по умолчанию – самому на себя);
Надеть на Свету;
Надеть куртку (по умолчанию – другому человеку, на другого человека или на предмет).»
То есть если рассматривать Ваш вариант с блузкой, то как раз «одевалась один раз» (одевалась на себя один раз)
повторюсь, моя цель не кому-то что-то доказать, а четко уяснить отличие для себя любимой (не на уровне интуиции). Так что в любом случае, спасибо
Я тоже за четкость уяснения ))
а как по мне «одеть» звучит красивее
Смысл автора статьи — удалить глагол «надеть» из языка, или упросить речь во избежании путаницы и запоминания правил. Если кругом будут одевать, уже не надо будет заучивать, в каких случаях надо всё же надевать. Глагол исчезает из речи, она упрощается, все говорят без ошибок.
По тому же принципу сейчас и хотят перевести «кофе» их мужского рода в средний, а «семечко» из среднего рода в женский. Хотят убрать букву Т из «лестницы», поскольку при любом склонении слова эта буква не произносится в устной речи. Что она там делает, если не произносится? Уберем-с!
Также ратуют за изменение падежности при замене одного глагола на другой в предложении, хотя сохранение падежа показывает богатство языка… И так везде.
Мне уж лучше выучить правило, чем упрощать свой лексикон.
хихи…
Одеть куртку (по умолчанию – самому на себя);
Надеть на Свету;
Надеть куртку (по умолчанию – другому человеку, на другого человека или на предмет)."
То есть если рассматривать Ваш вариант с блузкой, то как раз «одевалась один раз» (одевалась на себя один раз)
повторюсь, моя цель не кому-то что-то доказать, а четко уяснить отличие для себя любимой (не на уровне интуиции). Так что в любом случае, спасибо
Местоименные глаголы не «равно» возвратные…
Просто не у всех есть «чувство языка». Я тоже замечаю неправильно построенные фразы, но считаю, что, если сделать человеку замечание, это вызовет только негатив, исправляться он не будет уже из принципа. Так же заметила, что писать стала гораздо безграмотнее, чем в школе, всемирная паутина плохо повлияла. В конце концов, это не лингвистический сайт — я думаю, что проще прощать (каламбур!) ошибки, чем каждый раз ставить себя «самым умным» (а это именно так выглядит), раздражаться по этому поводу тоже не стоит-в жизни есть гораздо более неприятные вещи. (для меня это caps lock-бесит просто, хотя стараюсь не заморачиваться)
только что мне пришел комментарий «Много ездию на машине»)
честно говоря вы не учли таких людей как я: я математик от макушки до пяток, с русским всегда были напряги!!! никогда не проверяла правильность написания в ворде, на мой взгляд это полнейший бред!!!
я например никак не могу запомнить как пишутся некоторые слова и поэтому стараюсь из заменить на другие которые помню как пишутся))) помогает подчеркивание в окне сообщения))) например за время печатания этого текста я исправлялась раз 20 наверно)))
так что абсолютно не бесит неправильное написание слов, я просто не знаю как они пишутся правильно.
БИСИТЕСЬ СНОБЫ!!! Я НЕЗНАЮ РУСКИЙ ЯЗЫК!!!
Снобы как раз придумали реформу русского языка, видимо, для того, чтоб люди совсем деградировали. Многие уже не понимают разницы между алфавитом и азбукой…
— СНОБ: человек, слепо стремящийся подражать вкусам и манерам буржуазно-аристократического круга
— СНОБ: человек, считающий себя носителем высшей интеллектуальности и изысканных вкусов
словарь Ожегова
т.е. элементарная грамотность, которой учат в школе-это высшая интеллектуальность? или изысканный вкус? или стремление подражать аристократии? Чтобы правильно употреблять слово, нужно знать его значение.
И если кто-то «плавает» в математике, никто не будет ему делать скидку на то, что он гуманитарий при неправильности написания какой-либо формулы.
2. я не работаю и вряд ли буду работать в области где важно грамотно и правильно говорить и писать, так что для меня это не актуально))))
и не только в работе, но и в повседневной жизни.
человека безграмотного трудно воспринимать серьёзно и с большим уважением.
на счет скидки: скидку делают, только кому-то больше, а кому-то меньше)))
фу быть такой (с)
Отмазка… Но какая симпатичная =)
Мне тут одинтоварищ заявил недавно:
«Не объясняйте мне как и куда нажимать!!! Я — Гуманитарий!!!!»
И честно говоря я записал его себе в список …
Счисления элементарного, —
То можешь смело себя считать
Сторонником гуманитарного! =))
уж логично понять, что слово «БИСИТЕСЬ» пишется через «е», от слова «бесит», «бесится».
и что после этого слова нужно поставить запятую.
И не надо про опечатки — они как раз всегда заметны и понятны =)
А особо меня добил один комментарий в даре про азбуку: «пожелаю мне она очень пригодиться в будующем, я кончаю пединститут».
Вот это — реально горько читать =(((((((((((
PS Кстати, не так уж и сложно установить плагин проверки орфографии в браузере — хотя бы самые нарочитые ошибки можно было убрать. Наверное…
но печально, что так будут учить наших детей =((((
А тут просто — какая-то безалаберность даже, наверное…
Не знаю истинных причин — если бы знала, уже бы и решение предложила =)))))))
Сейчас в школах остаются хорошие учителя старой закалки, либо молодые, имеющие посторонний доход (мужа с хорошей зарплатой...))), а их, сами понимаете, единицы. Хотя спорить не стану, есть и хорошие педагоги, что уж там… :)) В общем всяких хватает… Я сама преподаватель, так что всяких «коллег» насмотрелась, навидалась… :)
А ВУЗ это совсем другое дело, там хорошие преподаватели, но там и причины совсем другие… :)
Хотя у меня был классный руководитель — физрук — женщина, она писала грамотно! *)
Эх, самое главное, ведь «учитель физкультуры» действительно не оправдание! В моей школе все учителя по всем предметам писали без ошибок! А сейчас что творится? Комедия! :))
И ещё вот «напринимали» законАв. Кофе — он, она, оно и всяко.
а когда я переспросила, что означает встреча в Алее
то
http://darudar.org/users/darudar/
сразу же счёл недостойным мой комментарий.
Так что больше не спрашиваю:))))))))))
а про азбуку — надо радоваться, что ещё не написали " пАжЫлаю" :)))))))
Особенно коробит от неграмотности в названии и описании даров: «ЗначЕк», «ЗначЁк», «Брелки» и пр. симпОтичные веСЧи. Ладно уж человек, в спешке написавший комментарий, через какое-то время откорректировать его не может. Но даритель имеет возможность в любой момент откорректировать название и описание своего дара.
НАПРИМЕР ТАКИЕ…
Или Даже Вот Такие…
Мне кажется, что написание заглавных букв в правильном месте(в начале предложений и имен собственных) тоже показатель грамотности.
:)
иЛИ ещЕ хУжЕ — вОТ тАк
:)
… это не всегда ошибка, порой это вполне-таки грамотный стиль письма.
Возможно порой это грамотный стиль письма. Порой не очень грамотный ( порой, возможно, даже не стиль).
А скорее всего показатель того, что человек не утруждает себя нажать кнопочку Shift.
меня ужасно бесит, когда делают ошибки в тся-ться. Уж, вроде бы, элементарное правило, но…
вообще, не нравится читать изуродованные слова.
вот это посмешило:
ЕСЛИ КТО ЖЕЛАЕТ ПОМОЧ МАТЕРИАЛЬНО ТО ВОТ СЧОТ ***
ЗАРАНИЕ БЛАГОДАРБ ВАС!!!
но тся-ться коробят даже меня :)
глаголы с «ь» знаками, -о, -ё… это да… )))
я грамнаци :)
есть замечательный вариант — автопроверка текста во время печати на сайте ;) хотя это вопрос к админам сайта по большей части…
значит, остаётся актуальным лишь первый вопрос… :)
Тогда и жить станет гораздо проще и веселее :)
http://darudar.org/gift/628046/
«Ковта»… Это уже не опечатка, это повальное употребление данного слова… :(
http://darudar.org/search/?q=%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%82%D0%B0&rel=1&quick=1&x=0&y=0
поиск выдает ужасные результаты…
Предлагаю сделать облако тегов правописания самых часто употребляемых слов на Дару-даре…
Зато представьте, на сколько таким людям проще живется — мозг занят решением проблем Вселенной, а не какими-то ничтожными правилами жи-ши))
стихотворными «запоминалками» или словами-подсказками! =))
Очень пригодились бы…
На самом деле, знавала раньше я их больше, но, подозреваю, память моя с годами прохудилась(. Сама тут посижу, авось, что выпишу).
И считаю, что в наше время взрослым людям писать с ошибками — стыдно.
А ведь находятся такие товарищи, которые гордятся этим своим недостатком.
Которые нам совсем не товарищи :))
Согласна с вами, гордятся не там и не тем…
(орфография автора
Я на сайте всего пару дней, и уже волосы шевелятся.
В советах по оформлению предложения написано: пишите грамотно! Если не уверены, проконсультируйтесь со словарём. И даже ссылка дана. Почему, почему этому совету никто не внимает?!
2. Попытайтесь избегать грамматических ошибок. Если вы не уверены, как правильно пишется слово, всегда можно себя проверить, например на http://slovari.yandex.ru.
Пересказ и всё такое :)
А со словарём можно и поболтать, почему нет?))) Правда, если он ответит — это будет уже странно о.О
Но не всегда помогает, потому что этот кошмар встречается повсеместно.
По-моему, в начальной школе проходят суффиксы -ок,-ек.
только везде оно употребляется в описании цвета,
и к бардам никак не относится…
… выпала в осадок. ))))))))))))
Можно и блузку не на ту пуговицу застегнуть — не слетит, поди, и греть будет так же… однако покраснеем и поправим! А на язык — да плевать, о чем вы, какие мелочи! ((
очевидно, это опечатка, но КАКАЯ! )))
«Тени сиренивые не много б/у, укрепляющий кондиционер для лестниц новый, Крандаш для губ б/у Самовывоз»
horoshiy 271 22 окт 2010, в 14:18 ←
ну многое я в жизни видел.
но чтобы ЛЕСТНИЦЫ кондиционером укрепляли…
я понимаю, она занята с детьми и видимо они её отвлекают.
я имею ввиду, что она сперва исправила «лестницы» на «лесницы», а затем так обиделась, что вообще удалила, для чего кондиционер.
и знак вопроса тоже не ставит.
Но все равно не ясно почему «ковта», «кофтачка», «длинна», «забиру»… ведь это же легко запомнить, я бы еще поняла ошибки в пунктуации… Целая филолого-социальная проблема вырисовывается =)
Фигня, сделанная на коленке за 2 минуты, конечно, но что-то меня пропёрло с идеи %)
«Смертельных» вещей, к счастью, не так уж и много. Если делать все, что плохо, но «не смертельно» — все останутся живы, но где мы окажемся?
Не смертельно было бы и подучить родной язык… или хотя бы проверить написанное перед нажатием кнопочки Опубликовать…
Я к тому, что у людей могут быть разные обстоятельства. Люди могут быть в цейтноте, и им некогда искать и править запятые. Незачем создавать ради этого разговоры (я не про автора блоготемы лично) и призывать этих людей к порядку. Поверьте, весь ваш пуризм относительно русского языка и радение за грамотность исчезнет аки дым, как только вы выйдете замуж и нарожаете пару детишек.
Собственно, я сама была молодой и с кучей времени, а еще я лингвист:) так что на все призывы меня к грамотности я… улыбаюсь и машу! :)
У меня та самая «пара ребятишек». И муж, конечно же. И что бы они ни вытворяли — или я занимаюсь ими, или я пишу. И если я пишу — то никогда, даже когда убегает суп и просят пришить пуговицы, не напишу кАрова или коВта. Ну не напишу — и все ))) А если все так запущено, то может, подождать немного и заняться выставлением Даров после того, как суп убежал, собаку пронесло и т. д. по тексту? ))))) Если уж так нужно время, чтобы править запятые… Вообще-то грамотный человек, опять же на мой взгляд, пишет грамотно сразу… практически не возвращаясь к написанному. Вы же не хотите сказать, что сначала написали, а потом, если никто не отвлекает, уже стали думать — а пробОвать пишется или пробЫвать? (любимая ошибка нашего сайта))) ). А если отвлекают, Вы наспех отправили текст с ошибками…
Никогда бы не догадалась, что грамотность — свойство, присущее молодости )) До сих пор замечала, что с возрастом узнаешь только больше, это и к русскому языку относится…
… я вот тоже мама, и дел у меня предостаточно, но это никак не влияет на мою грамотность…
(И простите, но в устах лингвиста «пара детишек» звучит по меньшей мере странно… Как известно, слово «пара» — оно для парных предметов вроде «пары перчаток». Детишек — их двое...)
Не считаю, что изменчивые нормы я должна ставить выше живого человека, поэтому продолжу дарить свои дары людям, которые мне симпатичны, даже если они пишут «хачу вашу манетку». Кто знает — через 150 лет эта манетка может быть уже официально узаконена. И на какую дурь я тратила бы свою жизнь, борясь за мОнетку?
Это просто мое мнение, я не собиралась ни с кем спорить, не верю, что в спорах рождается что-то дельное. Для меня грамотность — это как правило не есть на улице. Если нет времени искать кафе, то лучше уж на улице поесть.
Насчет пены у рта (вообще грубо у Вас вышло, не находите?) — люди просто так же, как и Вы, высказывают свое мнение. Никто не призывал Вас «тратить жизнь» на борьбу с неграмотностью. Я вообще никак не уразумею, почему Вы постоянно вспоминаете о времени — «суп убегает, жизнь уходит… » ))) Разве для того, чтобы написать «коФточка», нужно больше времени, чем для «коВточки»?
вот… http://darudar.org/gift/814964/ не выдержала…
«лямочки В ЗАДЕ»…
самое печальное, что человеку доказать совершенно невозможно, что это не является нормой общения…
http://darudar.org/gift/832724/
«хочу делиться»… так и хотелось подписать «почкованием». )))
Смех сквозь слёзы… ))
Лабиринтами Шанхая
К милке я иду, чихая.
Не цветы, не колбасу,
Грипп
гонконгскийкефирныйЕй несу
«Симпотичный новичек», «жилаю попробывать». «хочеться накрасится». Считайте меня снобом-отщепенцем, но ничего кроме трудов Сергея Ивановича и Дитмара Эльяшевича я таким «жылающим» не доверю.
особенно порадовало: "… А также я люблю читать..."
Это ж ведь что б так написать, надо изловчиться. )))))
вот тоже краса… модельер, так сказать… )))
«польто срук» это вам не хухры-мухры, однако! это одежда новая — фасон, видимо такой. )))
http://darudar.org/applications/92573/
Жуть)
То есть, название страны- по-украински, а название города — по-русски?
по-моему это очень неправильно
Либо " Україна, Київ", либо «Украина, Киев». Вы б ещё написали «USA, Нью-Йорк»
Но в наших силах сделать его более совершенным, только на это требуется время.
А время ресурс ограниченный, потому нужно его стараться распределять с умом.
Тогда план такой:
— открываешь украину на сайте.
— открываешь регионы, меняешь там буквы на нужные,
— затем открываешь каждый регион и меняешь буквы там в каждом городе.
В итоге у тебя должен получиться текстовы файл украинских регионов и городом на украинском языке. Его и присылаешь в службу поддержки.
Да, желательно ещё сохранять или русское название рядом, или составлять списки с идентичной позицией. Уверен, у тебя найдется немного времени на это.
я вижу, что ты пишешь впопыхах и у тебя нет времени (это видно по опечаткам), тогда как будет время- подробнее напиши всё пошагово в личку. Я тогда попробую сделать, надеюсь, получится.
Добавлено позже: А, кажись дошло. Я обещаю сделать это, найду время в ближайшие дни! Спасибо.
Вот сейчас засел на это дело, но обнаружил, что все города Украины написаны по-русски. В таком случае, название страны лучше по-русски написать. А с другой стороны, у вас все названия стран написаны на их языке. По сему прошу тебя решить- оставить всё как есть или всё же мне перевести все названия городов на украинский?
это немного коряво, но возможно людям так проще.
Я тут живу, на этой земле жили мои предки сотни лет, но никогда они себя не называли «украинцами» и никогда на «мове» не разговаривали. Специалистам историкам и филологам хорошо известно, что «мову» сочинили поляки в середине 19 века, чтобы разрушить Россию изнутри, а в «украинцы» записали азиатов черкасов, настоящая родина которых — Средняя Азия в районе Монголии. В дальнейшем насильственную украинизацию проводила шайка Ленина, которая на немецкие деньги захватила власть над нашей несчастной Россией, преданной своей интеллигенцией.
И сейчас проводится насильственная украинизация, русских насильно и обманом записывают «украинцами», мы не имеем права носить русские имена и учиться в русских школах, всех русских в официальной «украинской» истории объявили «оккупантами» и «пятой колонной». Вот что происходит в колыбели русской нации, в Руси, которую сейчас обзывают нелепым словом «украина». Проводится враждебная России политика с тем, чтобы воспитать из свежеиспеченных «украинцев» злобных ненавистников России и пушечное мясо в грядущей войне Запада против России. Вот так обстоят дела с так называемой «украиной» и искусственной «мовой».
Поэтому я и спрашиваю вас, господин Хороший, в каком месте у вас так болезненно чешется, что вы непременно хотите усугубить подлое дело насильственной украинизации русской земли? Вы понимаете хоть, чего вы добиваетесь? Тут русские люди живут, говорим мы по-русски и боремся с насильственной украинизацией и с фальсификациями истории. А вы с каким-то остервенелым упорством пытаетесь заставить нас использовать искусственную «мову», которая для нашей же гибели и вражды была сочинена поляками.
И нам, русским людям, которых на русской земле намного больше чем черкасам, проще пользоваться именно русским языком, а не искусственной «мовой».
Призываю вас одуматься и перестать лезть в те дела, в которых вы ничего не понимаете!
Тот же призыв отношу и к администрации сайта: не принимайте по недопонимаю и по незнанию в грязном деле раскола русской земли!
А господина Хорошего отправьте с его усердием не по разуму в соответствующее место, где его энергию оценят должным образом.
Helly-M из русского города Харькова
С тем, что вы тут рассказываете, никто и не спорил.
А вы бы сперва прочли внимательнее мои сообщения, прежде чем такими грубостями разбрасываться. Я лишь поднял вопрос о том, правильно ли это, когда в одном предложении, через запятую указано название страны на одном языке, а тут же название города- на другом. И я поставил вопрос о том, как сделать так, чтобы сравнять эту корявость- либо название страны написать по-русски, либо город по-украински. Желательно, по моему мнению, дабы не ущемлять никого, указывать на украинском и тут же рядышком на русском, но вот возможно ли это? Действительно, сайт интернационален и в этом его большой плюс. И во многих Украинских городах люди говорят только на украинском языке.
А вот после Ваших слов, уважаемый муж Хэлли, больше на Общей встрече никогда не подойду с Вами здороваться с улыбкой в глазах.
Вы из этого ада сбежали, так мешайте хотя бы тем, кто тут сознательно остался и продолжает бороться. На «украине» осознанно культивируется самый оголтелый фашизм, ярого националиста С. Бандеру официально объявили Героем Украины, партия фашиста Тягнибока, который открыто призывает истреблять евреев, русских и педерастов, уже получила большинство в нескольких западных областях, члены Львовского общества русской культуры подвергаются ежедневному террору, а вам тут вздумалось в либерализм поиграть и подлить масла в огонь, который разжигают фашисты. А потом высказывания таких неразумных деятелей, как вы, нацики тычут нам в нос со словами: «Вот видите, даже в России признают существование украинской нации и украинского языка, а вы на украинской земле живёте, а шовинизмом страдаете».
И где это вы обнаружили город, в котором «люди говорят только на украинском языке»? На этой «мове» только националисты говорят, причём так, что друг друга понять не могут, а вы говорите о каком-то «украинском языке». Не знаете, так лезьте, куда не следует. Мы тут и без вас разберёмся, как русские города надо писать.
Я ещё мог бы понять, если бы такого рода предложения, которые вы высказываете, шли непосредственно с украины. Но ведь их нет вроде? Так с чего вы решили за нациков вступиться? Вам неизвестно, как фашисты поступали с такими, как вы?
и с Вами больше не желаю разговаривать.
Я лично потратил два года на хождение по бюрократическим кругам и на суды, чтобы доказать, что я русский. А меня фашисты хотели моего русского имени лишить. И в отношении десятков миллионов людей им удалось это сделать, фальсифицируются переписи, референдумы и выборы для того, чтобы доказать, что «украинцев» на Руси большинство. И никакой поддержки или помощи со стороны России мы не видим, одно равнодушие и отталкивание. Как же мне не волноваться, видя, как некий человек по неразумию подливает бензина в огонь.
Какая Вам нафиг разница, будет ли ДД на украинском или нет? Выставите себе русскую локаль — и все нет проблемы. Города будут отображаться в своей локали по-своему. А если и будут на украинском — какая опять же разница? все равно же читаемо.
-ощущение, что его оплевали с ног до головы и за человека не считают
-повышенные тона вместо спокойной реакции на критику
-и главное.аргумент из серии «мы же не на уроке русского»
люди, опомнитесь! это же язык, которым вы пользуетесь каждый день: при общении с друзьями, на форумах и в деловой переписке.если вы так же пишете письма деловым партнерам, я удивлена, что с вашей конторой все еще имеют дело.
не безграмотность, а реакция на указанные ошибки страшна.человек считает, что все нормально и пытается защищаться.
и это не первый раз
Конечно, приятно читать стилистически безупречный текст с бисерными россыпями верно расставленных точек, запятых, кавычек и апострофов, но стоит помнить, какой ценой это достигается. В былые времена любой текст прежде, чем попасть в печать, проходил как минимум двойную редактуру-корректуру, и то, проскакивали порой забавные опечатки («пулесос», «консервы в жестяных танках» или тот же довлатовский «Гавнокомандующий»). А сейчас искусство Слова принадлежит народу, и тут уж не без перегибов на местах.
Поэтому для меня грамотная речь является просто еще одним внутренним фильтром. Если человек находит в себе силу воли на то, чтобы расставлять в интернете знаки препинания, то, скорее всего, у нас найдутся и другие точки соприкосновения )))
Дайте кнопку «Это не дар. Причина — двойка по диктанту!»
Если предыдущий даритель пишет с ошибками, зачем выдавать их за свои? )) никто же не заставляет цитировать описание дара слово в слово, писали бы свое описание, а кому интересно почитать, тот и сам увидит эту безграмотность, нажав на кнопочку слева от названия дара
А для кого какой случай является исключительным, каждый решит для себя сам;-)
Тоже жму в таких случаях «не дар», а вот причины достоверной нет, поэтому выбирать приходится из «другого», «этики и морали», или «неправильного оформления и группировки».
НО… когда вы позволяете себе выставлять напоказ чужие ошибки (часто за спиной автора) — это выглядит хуже любой безграмотности.
http://www.gazeta.ru/style/2010/11/01_e_3433859.shtml забавная полемика на заданную тему )))
Я и прохожу мимо, попутно читая все эти перлы. Кому-что, как говорится, но уж очень хороший был у меня учитель русского языка в школе, чтобы я с апатией относилась к грамотности вообще (и своей, и чужой).
А топ-лист ошибок… Если человек не удосуживается уделить оформлению дара лишнюю минуту, сомневаюсь, что он читает блогодар.
— Насчет ошибок — согласна. Но сейчас практически везде ошибки подчеркиваются, что привлекает внимание. Просто люди на это «Забивают», с таким же успехом обычно «забивая» и на замечания.
— А полемика хорошая, только речь в статье была не о различии культурных слоев, а о том, что в личной жизни надо выбирать себе ровню, в общем-то. Разница же в классе общества на уровень образования влияет только после средней школы, а общее образование, которого за глаза хватает, чтобы писать более-менее грамотно, бесплатно для всех. Так что это как оправдывать ожирение тем, что непозволительно ходить в элитный «лакшери» спортзал.
Вот только, пожалуй, не могу согласиться с тем, что ошибки — это всегда неуважение к окружающим. НеУвАжЕнИе ЭтО Вот ТаК (плюс 4етверо4ки вмечто буквы «ч» и толпы прыгающих смайлов в постах). Я в таких случаях нажимаю на курок быстрее, чем жертва успевает сказать Jack Robinson ))).
Но ведь часто пишущий не осознает своих ошибок, а от оборотов вроде «по мерить», «по пробовать» и «на счет» — не спасет ни один редактор.
Впрочем, я мимо этого хожу совершенно спокойно, у меня датчики в голове настроены на другое и мгновенно срабатывают, когда поблизости оказывается умный, тонкий и стилистически небанальный текст. Радуюсь каждый раз, как ребенок )))
Но мне всегда грустно видеть вот эти публичные порки глаголом, с призывами гнать и запрещать. Мне кажется, что в этот момент человек перестает быть «культурным человеком», хотя может оставаться формально образованным и грамотным. Впрочем… наверное, это все ноябрьская хандра и желание идти наперекор общественным стереотипам. В конце концов, если присутствующие дамы желают смыть кровью все нецензурные надписи со стен родных кварталов — не будем им мешать. Только помогать тоже не будем, договорились? )))
Кстати, вот еще одна жемчужинка из неподвластного редакторам: «желаю ваш дар, украшать к новому году кантору». Остается только порадоваться за кантора, черт бы его побрал!
Или, когда человек выкладывает текст, претендующий на нечто большее, чем пост для друзей в уютной жежешечке, а якобы несущий некую художественную ценность. Это, как минимум, должно подразумевать, что автор над ним думал и работал, и не выложил первое, что пришло в голову за пять минут. При чтении таких текстов читатель не должен отвлекаться на грамматику и портить впечатление, и это — забота автора (издательства).
Публичные порки — «тыкание» конкретных личностей в конкретные ошибки, действительно, выглядят некрасиво, если эти личности сами не просят высказать мнение. А само «привлечение» внимания к ситуации — как раз нужно.
Из шедевров: мне вот ночью приснилось, что «Бриджит Бордо», прочитанное накануне в чьей-то опечатке, это глагол и существительное)). Как и страшное «неудел», описанное Горалик — тоже глагол — «Миша сегодня напился и весь вечер неудел».
))))) а можно как глагол с наречием. Что делает? (бриджит), как? (бордо) ))))
Сразу вспоминается батарея )))))
Helly-M
Вот теперь, на четвёртом десятке, после того как я училась в Топографическом техникуме и курсах Закройщиков, я знаю, что слово длина, когда оно существительное, пишется с одной Н!
Дайте мне, пожалуйста, кол.
И еще, если можно, молот.
Я прибью, не взирая на пол,
Тех, кто так безвозбранно молод.
Тех, чьи руки настолько кривы,
Тех прогульщиков книжных полок,
Кто без устали пишет, увы,
«Извените». И семьдесят скобок.
надо записать куда-нибудь!) ведь отличный же стих)
помните, в 90-е было популярно такое прилагательное?)))
вот ссылка
Так же нельзя! Ладно, когда школьные знания подвыветрились, но пользоваться встроенной проверкой орфографии браузера — кто мешает?
Мы вывешиваем красивые фотографии дара, потом пишем теплые слова благодарностей, радуемся — и ложкой дегтя становится наличие таких вот ошибок.
Стыдно, товарищи.
а еще люто-бешено раздражают ошибки в -тся и -ться. у меня вроде даже в инфе было — ни одному желающему с такими ошибками в комментарии ничего не стану обещать, это же самое простое правило!
http://darudar.org/gift/914096/#comment_5823656
MEgoddes 30 желающий – 07 дек 2010 г., 14:23 ↑
ХАХАХАХА!!!
Я Вас спалила! ))
О Великий грамотей и хранитель правил орфографии на сайте Дару-Дар!
Да будет Вам известно, что слова «комментарий» и «некоммерческий» пишутся с двумя «м». Так что вы уж у себя в анкете исправьте…
Чем других учить и судить, лучше бы сами словарик полистали… В конце концов, не судите, да не судимы будете!
MEgoddes 30 желающий – 07 дек 2010 г., 21:51 ↑
как всё серьёзно… )
katerinaaa 347 07 дек 2010 г., 22:05 ↑
Вместе с вами этот комментарий сочли недостойным: 1
да просто там все неисправимо)))
MEgoddes 30 07 дек 2010 г., 21:53 ↑
Вместе с вами этот комментарий сочли недостойным: 1
каждый человек вправе писать что хочет и как хочет… это его личное дело.
«тёмно-синие», а не «темно синии»…
На сайте не приветствуется неграмотное написание…
и сейчас там продолжаются унижения за это вежливое замечание
а по поводу ДД — очень распространённая ошибка — неправильное употребление слов «надевать/одевать». «Я эту кофточку Одевала пару раз» — Вы, простите, её во что одевали-то? на себя если — НАдевать, если кого-то — Одевать.
Конечно, у нас свобода слова, но всё же хотелось бы видеть поменьше «одёванных сопогов» на ДД)))))
Сей комментарий, кстати, тоже обыгрывает непривычные (но вполне допустимые) полнозвучья и неполнозвучья.
http://slovari.yandex.ru/%D1%82%D1%8B%D1%81%D1%8F%D1%87%D0%B0/%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C%20%D0%A3%D1%88%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0/%D0%A2%D1%8B%D1%81%D1%8F%D1%87%D0%B0/
смотрим и плачем
Тут использован принцип образования однотипных слов с усилением эффекта звучания.
Вот примеры: баба — бабища, красота — красотища, голень — голенища… Теперь поняли мыслю Юзифрукт?
=)
Вот это катЫшки:
http://ibuy.com.ua/picture/giper...
А это — катУшки:
http://www.photoline.ru/critic/p...
Гррр.
Периодически сама допускаю ошибки и опечатки, поэтому буду благодарна, если мне на них будут указывать.
«Местоимения Вы, Ваш пишутся с прописной буквы при обращении к одному лицу в текстах следующих жанров:
(а) личное письмо (адресат — конкретное лицо; факультативное написание — выбор определяет сам пишущий, выражая/ не выражая вежливое или уважительное отношение к адресату);
(б) официальные документы (адресат — конкретное лицо, отношение пишущего к адресату не имеет значения);
(в) анкеты (адресат — неконкретное лицо; отношение пишущего к адресату не имеет значения).
Очевидно, что тексты Интернета обращены к пользователю/ пользователям — ко всем вместе и к каждому в отдельности. Этим обращением «ко всем вместе и к каждому в отдельности» (не являющимся обращением к одному конкретному лицу) обусловлена трудность выбора прописного или строчного написания вы, ваш в текстах Интернета.
Поскольку большинство текстов Интернета не соответствуют условиям (а), (б), (в) написания Вы с прописной буквы (сообщения электронной почты не являются личными письмами в традиционном смысле слова), можно рекомендовать написание вы, ваш при обращении к читателям/ посетителям страницы в Интернете со строчной буквы.»
p.s. И честно признаюсь, что написание «Вы» с большой буквы меня вымораживает, особенно если употреблено по обращению ко мне. Сложилось впечатление, что в сети так пишут больше в пренебрежительном и высокомерном тоне, чем в вежливом.
p.p.s. Если уж занудствовать до конца — в моем комментарии в предпоследнем предложении поставлено ненужное двоеточие (думала, что будет перечисление, но пункт оказался всего один, а исправить уже не успела — истек срок возможности исправления комментария). И еще у меня патологическая любовь к тире — могу их ставить там, где нужно, и там, где не нужно. Но при желании отмазаться это всегда можно объяснить «авторской пунктуацией».
:)
Особенно фраза "сообщения электронной почты не являются личными письмами в традиционном смысле слова" — ну демагогия же чистой воды! То есть если я пишу на бумаге — одни правила, а если на заборе — другие? :)
Но да, если не выражать вежливое и уважительное отношение, оказывается, можно и с маленькой, спасибо за ликбез ))
конечно другие. на заборах писать вообще неприлично, вот и все правила ;)
В официальном ответе, на который я привела выше ссылку, есть такое предложение:
«Вообще употребление вы при вежливом или официальном обращении к одному лицу (»форма вежливости") — самое характерное употребление слова вы в русском языке (см.: Русская грамматика. Т. 1. М.: Наука, 1980, стр. 535). Иными словами, употребление вы при обращении к одному лицу (вместо ты) само по себе уже представляет проявление определенного отношения к этому лицу." Это мнение полностью совпадает с моим, т.к. для меня само употребление «вы» — уважение и вежливость (и, как я писала выше, написание с большой буквы этого слова в сети вызывает у меня подсознательное ощущение негатива со стороны собеседника, но это мой личный бдзик).
Если смотреть на употребление «вы» с маленькой буквы как на деградацию, то и выход из употребления твердого знака после согласных в конце слова (может еще вспомним про букву Ѣ по аналогии с буквой Ё? :)) или обращений, обусловленных субординацией («Ваше Величество», «Ваше Благородие») или тем же уважением («господин», «госпожа», «сударь», «сударыня» и т.п.), тоже можно считать деградацией.
Для меня деградация — это употребление грубых ошибок («ковточка», «подошол», «впирод» и т.п.) и нежелание их исправлять. Уже отмечали в обсуждении, что существует зрительная память, которая может заставить сделать ошибку, даже если человек достаточно грамотен, но при этом прочтет несколько раз в разных местах неправильное написание.
p.s. Кстати, я не считаю себя граммар-наци, хоть и ратую за грамотность. Потому что я могу понять, почему человек может написать две буквы «ф» в слове «офис» — мне практически каждый день приходится сталкиваться с тремя языками (русский, украинский, английский), в которых схожие по написанию и одинаковые по значению слова могут иметь различия (например, двойные буквы, звонкие и глухие согласные), из-за чего я сама ошибаюсь периодически. В данном конкретном случае стала занудствовать только из-за того, что человек назвал себя граммар-наци со стажем, но при этом сделал в слове ошибку, которую даже иностранным происхождением нельзя оправдать, и наплевал на элементарные правила пунктуации.
Но, согласитесь, что это не так критично в русском языке, как общая безграмотность и ее легализация. Мне тоже не нравятся современные попытки узаконить «ошибки» употребления и произношения (склонение ранее несклоняемых слов и т.п.). И если не поправлять людей, которые пишут «ковточка», потому что «люди хорошие», то через некоторое время и это слово станет «грамотным».
Реформа была воспринята многими деятелями культуры «в штыки» и, в частности, большинство писателей-эмигрантов (например, Алданов, Бунин, Набоков) и зарубежных издательств продолжали печатать русскоязычные книги в старой орфографии, некоторые вплоть до 1950-х гг.
Большевики, захватив власть, поддержали реформу и активно пропагандировали новую орфографию как «более доступную для народа» и «порывающую с наследием царизма», а старую орфографию стали называть «царской».
Для русского языка критично или не критично?
Изменение орфографии в сторону упрощения было всегда и не только в русском языке.
«А Вы, батенька, погорячились меня минусить-с».
Возможно, я что-то путаю в своём пересказе, так как читала эту статью давным-давно уже, но выводами из неё я теперь пользуюсь регулярно, хотя и начала применять только здесь, на ДД (видимо, раньше не было подходящих условий).
В общем, к сообщникам я теперь по умолчанию на «Вы» вне зависимости от возраста, статуса и прочих параметров, если не было оговорено иначе. Но в моём случае это не просто вежливость, а попытка в символах передать своё уважение — оно у меня присутствует изначально ровно до тех пор, пока человек не заслужит обратное (а это сложно), ну а далее я просто стараюсь прекратить все контакты с этим человеком :)
Ну, это так, размышления на тему :)
%)
это я человеку написала, что правильно писать «афЕра» а не «афЁра », иначе аферисты стали бы афёристами)
Похвастайтесь результатом диктанта=)
У меня:
Орфографических ошибок: 3
Пунктуационных ошибок: 9
Оценка: 2
Стыдоба)))
Орфографических ошибок: 2
Пунктуационных ошибок: 8
оценка: 2
Пунктуационных ошибок: 6
Оценка: 3
Йо-хо-хо! Меньше ошибок, чем я думала. Особенно удивляет, что я слово «интеллигенция» всё-таки правильно написала, хоть и сомневалась почему-то сильно))
А ещё я два раза забыла вообще какой-то знак выбрать. Интересно, сколько бы я ошибок допустила, если бы не пропустила эти два места?))
Может, поможет в следующий раз: вспомню и перестану столь глупо сомневаться))
Пройти подобный тест без подготовки и получить тройку — отличный результат.
а вообще, я тесты — а это не диктант, а тест, пишу хуже, чем диктанты и сочинения(
http://cs5233.userapi.com/v52334...
http://cs5233.userapi.com/v52334...
http://cs5233.userapi.com/v52334...
http://cs5233.userapi.com/v52334...
а тут ещё новое для себя слово узнала — Бод
и не простой какой-нибудь, а который застигается —
врасплох, видимо…
=))
практически нереально встретить в жизни такое задротство пунктуацией. К счастью, конечно=))
Никто не использует столь сложные конструкции. Ну или очень редко. Я тоже получил 2, 9 пунктуационных, 0 орфографических — но сомневаюсь, что при простом написании этого диктанта, без длительного разбора текста, можно написать его без ошибок сразу.
Всего 200 лет назад, до появления поэта Пушкина, которого с полным основанием можно назвать создателем современного русского языка, русские литераторы жаловались на бедность родного языка, на невозможность с его помощью выразить те чувства, которые им хочется выразить и которые так и просят облечь их в элегантные и куртуазные одежды французского языка. И вот, гляди ж ты! — через 200 лет нам понадобилось самим обеднять свой язык, чтобы он шагал вровень с нашими потребностями и возможностями. Позор, братцы, позор нам!
Можно писать и выражаться красочно, красиво и объемно, при этом не заморачиваясь знаками типа точки с запятой (;). Двоеточия и тире ладно еще, действительно нужные вещи…
Может, мои примеры в данном комментарии и чуточку притянуты за уши, но в живой речи это очень гармонично выглядит, а также порой значительно упрощает понимание письменной речи, правда :)
В общем, полезный это знак, очень полезный. Мне немного обидно за него, ты его так сурово заклеймил в ненужные, вот и решила вступиться за безответный символ :)
Подозреваю, что частенько злоупотребляю тире — как кто-то здесь уже упоминал — добавляю его везде, и мне почему-то уместно =))
к чему кулачок вниз-то?)) Пролетарский писатель — стало быть, прав по умолчанию… ))А вот написание с заглавной "Московский университет" для меня совершенно непонятно. По логике это просто один из московских университетов, а не Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова. Кто-нибудь может объяснить, отчего у составителей диктанта такое экзотическое представление о заглавных буквах в нарицательных? Может быть, в сорок пятом был всего один универ в Москве, и его написание с заглавной буквы и не обсуждалось? Или Быков такой масквач, что даже прилагательное «московский» для него столь важно начинать с заглавного «М»?
0/27
0 орфографических и 27 пунктуационных. Сейчас было 9 пунктуационных и 3 орфографических. 1 это масквачский универ. И пара ошибок не заметил. 2 пунктуационных ошибки мог исправить, но что-то не решился. )))))
В школе диктант по объёму, был гораздо меньше. Сейчас с пунктуацией стало лучше. Калённым железом вбил себе запятые перед противительными союзами и союзами — где, что. И деепричастные обороты стараюсь замечать. )))
— Падежи
— Запятые/их отсутствие между подлежащим и сказуемым.
Запятые вбить до конца это проблема…
*И пара ошибок не заметил
Либо «парУ ошибок не заметил», либо «парА ошибок не замечена». Хотя, может, это и вообще опечаткодемоны.
*Или, напротив, не убедимся в собственной правоте.
Ну, видимо, тоже все эти тире, точки с запятыми, чего еще-то… ) Помнится, спорить хотелось, а чего спорить-то — не помню, да и незачем, я ж не абсолютно все знаю, просто, наобум все пишу всегда) Сейчас вот Розенталя читаю на ночь. Плохо запоминается)))
Неожиданно проблемным оказалось написание Московский университет с большой буквы, так как для многих из текста не было очевидным, что речь идет именно о Московском университете. Ошибка в данном случае спровоцирована незнанием культурных и исторических реалий: во время войны в Москве был, конечно, единственный Московский университет. На сайте totaldict.ru разгорелась нешуточная дискуссия по этому поводу, его посетители подняли архивные материалы, чтобы установить, как назывался МГУ в разные периоды своего существования. И все-таки написание с маленькой буквы в данном случае является ошибкой, так как многие правила орфографии и пунктуации основаны на смысловом принципе. Предполагается, что при написании диктанта пишущий вникает в суть его содержания. Остается только констатировать факт, что уникальность Московского университета, тем более в годы войны, для молодого поколения совсем не очевидна
Логически все складывается. Но, видимо, эта форма уже естественным образом отправляется в архаические. Ибо, да, уникальность Московского университета, тем более в годы войны, для молодого поколения совсем не очевидна.
И нет, «государственный» с большой — нелогично, тут дело не в сложившейся форме. «Частный», «государственный» — какой бы ни был вуз, все пишем с маленькой, обычное правило… ))
А с государственным, хмм и упс. Наверно, мы с Колобошкой питаем излишний пиетет к расшифровке аббревиатуры МГУ xD
Если эта информация вдруг есть в современных учебниках, это большой плюс их составителям. Я прошла через некоторое количество учебников и пособий, созданных в 90-е, там эта информация не содержалась. В принципе, она из разряда вещей, которыми начинаешь интересоваться после того, как случится какой-либо разговор или казус с их участием — как сейчас.
Когда я учился, история высшего образования в СССР входила в школьный курс истории. По крайней мере о том, что в Москве был один университет, тот самый, имени Ломоносова, знали все. Другое дело, что лишь в институте я узнал, что сразу после Революции в Москве было 2 университета, и лишь потом один из них расформировали в три или четыре института.
А как обстояли дела с заглавной в словосочетании «московский университет» в тот период, когда в Москве их было два?
Мы (не без моих стараний) увели тему немного на другую дорожку. Но она очень интересная.
о нем знали все и без справочников…Университеты из институтов стали произрастать уже в 90-х. Ну или то, что Игорь приводит как пример — сразу после революции, да. Опять же — исключение, подтверждающее правило. Московский университет, как и Уральский, и Новосибирский — одни они были всю дорогу ))
У Вас дочери уже школу закончили? Не осталось каких-либо актуальных учебников по истории?
Наверное, для многих знания о структуре вузовской системы и впрямь сейчас являются специфическими, мне трудно судить — в моей юности это было как-то… по умолчанию, что ли )) — универ в городе один, институтов — много, знали это как бы все. Ну неважно уже.
Кстати, возвращаясь к началу ветки — надо дочке дать пройти диктант, да-да )) Думаю, меня обгонит (у меня четверка, 3 пунктуационных ошибки). Заодно и глянем, как она с Московским университетом разделается ))
Не зря его так и называют — знак отчаяния". Закрытые и не открытые кавычки. Так что остальное уже за эталон грамотности принять не могу, к сожалению.
Особо меня вдохновили такие фразы:
«А между тем всё, что есть у нас: от земли, по которой ходим, до идеалов, в которые верим, – результат не «малых дел» и осторожных шагов, а глобальных проектов, огромных свершений, самоотверженного подвижничества». Я-то по скудоумию своему, думал, что земля, по которой мы ходим, результат Большого взрыва, а, оказывается, это результат чьего-то самоотверженного подвижничества! :))) Ну и, конечно, идеалы, в которые мы верим — победа добра над злом, бессмертие души, любовь — по Захару Прилепину явились результатом глобального проекта. Так мне и видится креативное агентство «Бог, Сын и Святой дух», которые запускают глобальные проект «Нравственность». После чего, естественно, запуск отмечают на корпоративе.
А вот этот шедевр:
«Дайте карту с реальным масштабом, чтобы как минимум полглобуса было видно!» Захар в этой фразе предстаёт гигантом мысли и мастером нетривиальных образов! Карту глобуса ему захотелось. Но почему-то не всего глобуса, а только половинки. Вот и интересно, а какую именно половину глобуса ему отрезать — верхнюю или нижнюю?
А после этого:
«Куда лучше для начала изменить мир вокруг себя, потому что хочется наконец большой страны, больших забот о ней, больших результатов, большой земли и неба» так и хочется крикнуть: «Захарушко, вылезь, наконец, из-за компа и взгляни вокруг — ты живёшь в самой большой стране в мире — куда тебе ещё больше-то? Хотя, чёрт его знает, где он эту ахиею писал — может быть на своей вилле в Швейцарии, в тоске и ностальгии по просторам Родины.
В общем, на диктанте в этом году хотелось плеваться, такие „писатели“ ничего хорошего русскому языку и тем более русской литературе не добавят. А те, кто придумал сделать его диктующим, либо страшные стёбщики, либо сами не понимают, о чём он пишет.
ингда проверяю после что написал.
иногда исправляю инангда нет…
хочешь читай, хочешь нет. главное что бы суть была понятна…
НО, если уж поправлять это надо делать как минимум ТАКТИЧНО и каждый раз и последующий раз, либо не чего не делать.
И что Вы подразумеваете под «если уж поправлять это надо делать как минимум ТАКТИЧНО»?
А если так?
Давайте, отвлечённо и будто невзначай, поговорим о написании слова в зависимости от его формы. Наречие по-разному, например, пишется через дефис, а прилагательное с предлогом по разному пишется раздельно.
Весёлая переменка
А еще поговорим о мягком знаке глаголах. Тут вообще всё невероятно просто. Мягкий знак пишется только если глагол стоит в начальной форме, то есть отвечает на вопрос «что делаТЬ?» и «что сделаТЬ?».
Если глагол отвечает на вопрос «что делаеТ?» и «что сделаеТ?», то мягкий знак не пишется. Например: (что делаеТ?) не получаеТся. А если чуть-чуть повторить правила, то рано или поздно должно (что сделаТЬ) получиТЬся.
И если это запомнить, то последующих разов занудных поправок не будет.
БЕЗТАКТНО: я умоляю пиши по русски — получается.
а беСтактность уже на вашей совести.
Этот человек (как бы) в примере говорил Вам ТАКТИЧНО: разрешите поправить или просто поправляю-получается.
Второй — БЕЗТАКТНО: я умоляю пиши по русски — получается
Так вот я и написала, что у второго ничего не получилось :) И совесть моя чиста.
а вопрос только в том как указывать на ошибки.
если нада могу писать так, а если не надО ВЫ так и останИтесь занудами.)
20 минут Вы говорите: Не хотите видеть мои ошибки — закройте глаза и не читайте.
Вопрос: зачем говорят слепые с глухим?
Зря Вы удалили свои комменты.\
просто SvetlanaZ уже всё доходчиво объяснила.
P.s. подпись: зануда =))
набирайтесь силы воли.)
Всем считающим, что раз мы не на диктанте, незачем писать правильно, желаю встретить кассира, который обсчитает вас, сказав, что он не на уроке математики.
Забыла упомянуть маЯчку =)
И получается что-то вроде: «Подумайте о том, что вас окружает.Среди всех удобных, полезных и просто милых вещей, наверняка, у вас найдется то, что в принципе вы не используете, то что не приносит былой радости...»… Ха, ничего не получается, компьютер сам проставляет пробелы после запятой… :) Может это только здесь? Или как тогда у других получается так писать??? :)
Моя умная телефона иногда лучше меня знает, что я хотела сказать )) И, порой, не везде показывает кнопку редактирования.
Еще печальней, когда нет пробелов вокруг тире. Или — что вообще грустно — с одной стороны. Тогда черточка остается так и остается дефисом, который тире-то по сути вовсе не является… ))
«Что — то» или «где — то» вот это реальный бред!
Я так и не поняла про стилистический прием, но решила дискуссию не продолжать.
:-)
Не даритель.
Ваша голова сегодня варит явно лучше моей=)
Первое просто слегка раздражает:
Коробочка для колечка.
а второе… даже слов не подберу
Паочки-вонючечьки.
рука и ручка
голова и головка извиняйте, без ссылки )))
http://best-dem.ru/wp-content/up...
А вот «пончик»:
http://demotivators.to/media/pos...
Статус у девушки «вКонтакте»: «Зафтра икзамин па рускаму! Думаю, что сдаду!».
Кто бы сомневался. Конечно, сдадёт!
главнае фсё панятна о чём ре4ь.)
Я очень рада — и за вас, и за нас)
Даже в глубине души немного завидую — мне бан дают только за хулиганство, а когда прошу от души — не дают(
Дару-Дар перестал играть в моей жизни важную роль, его вытеснили более интересные факторы :) и люди)
Сегодня по телеку видел программу о грамотности в и-нете. Один филолог рассуждал, что интернет-язык позволяет людям общаться без страха и стыда за свою неграмотность. И в этом он видел положительное влияние и-нета на развитие коммуникации в обществе. Хм… по-моему, не страшно когда человек допускает орфографические ошибки, страшно, если он эти ошибки возводит в разряд правила. А этим-то сейчас наши филологи и занимаются. Отсюда вывод — русский язык губят не неграмотные интернет-пользователи, а учёные филологи, идущие у них на поводу. Это как у Высоцкого: «Пусть жираф был не прав, // Но виновен не жираф, // А тот, кто крикнул из ветвей: // „Жираф большой — ему видней!“
Вспомни, сколько было реформ русской орфографии (последняя — более полувека назад). Сколько словарей создано. Когда, объясняя значения слова, ссылаются на Даля и Ожегова, а не на Большой Академический (хотя бы), я сатанею — значения слов уже тысячу раз поменялись за 150 лет. Словари уже давно пора делать другие — а некому. Выпускники филфаков работают где угодно, но только не на составлении словарей, кому охота за 3 тысячи в месяц штаны просиживать)
Хотя что я говорю — работала же, пока не захотелось кушать.Маленькая поправочка: словарь языка (Пушкина, кого бы то ни было) не совсем корректно сравнивать с орфографическим словарем (Ушакова, кого бы то ни было). Орфографический словарь — по сути своей лишь подмножество всего множества слов языка, слов, могущих вызвать трудности при написании. То есть стол или стул в словарь языка попадут, в орфографический — нет, поэтому второй беднее по определению.
Но Вы правы, независимо от этого тенденция прослеживается, как ни печально… Остается только радоваться, что нет-нет да встречаются и в сети, и в реале люди
вроде Васс красивой речью ))А потом вдруг приходят «модернизаторы» и узаконивают то, что из этих правил выбивается, то, что для этого языка является неродным — например, какой-нибудь дОговор. Подобное нельзя назвать развитием языка, так как оно не соответствует его правилам.
Но есть надежда, что русский язык у этого дарителя не очень родной всё-таки.
а по сути — согласна с Вами, безусловно.
Расскраски
3 расскраски с наклейками. процентов на 70 расскрашены, но еще есть и наклейки и что порасскрашивать.(с)
— Девушка, вы с училища?
— Ещё какая!!!
Больше в нашем классе никто никогда не говорил — с Москвы, с Калуги, с Нары, с Курска и так далее!!! (простите меня названные города, я для примера только!) И вопрос про ударение в слове столяр. Нас всё время она поправляла — запомнить не моги. И после своего вопроса я получила ответ: — А почему не стОляр? — А по тому, что не мАляр… Так, с шутками, и откладывались знания на всю жизнь…