Группы
Дары сообщника Mara_Nova в этой группе
|
В преддверии 8 марта хочу подарить плюшевого зверя с резиновой мордочкой и спящими глазками, которому более 40 лет, который с самого моего рождения был со мной)
Фирма VEB Sonni spielwaren aus Sonneberg. Gummigesichа, а какой именно зверь -будет сюрпризом.
|
Одна из первых работ,
|
|
Из капроновой нити, очень плотная, можно любую форму придать.
Полдня вязала, по итогу не подошла. На объем 15 см.
|
Симпатичное издание 2011 года, обложка чуть уставшая.
|
Одни из красивейших кукол на страницах шикарной книги-альбома Светланы Пчельниковой «Самые прекрасные куклы мира».
Книга просто сказка, большого формата (больше, чем А4), в шикарном полиграфическом исполнении: плотная глянцевая бумага, превосходные иллюстрации, очень хороший переплет, в книге 300 страниц. Текст в книге на двух языках — русском и английском. Коротко дана информация об авторе работ и самих куклах. В книге работы как российских мастеров, так и зарубежных, большой раздел отдан работам японских авторов. Роскошное дорогое подарочное издание станет достойным экземпляром коллекции. Заказывала книгу, пришла не та, денег, конечно, очень жаль, но возвращать нет смысла, из минусов-книга упала с полки, повредился корешок. Если ОП, то на усмотрение почтальона, т.к. книжка тяжелая, где-то килограмма полтора. |
Подарили на сайте запчасти от китайских куклях, одну головешку расписала, сшила новое тело, паричок лучше новый сделать.
Дар скорее всего для Новосибирска, но будет видно) Взрослому. |
Осталась головешка с последнего фото!
Брак, в основном полиуретан (первый раз пробовала лить пу в домашних условиях, поэтому куча брака) , есть паперклей, возможно, кому-то будет интересно ознакомиться с этим материалом(роспись, шлифовка и т.п.). Молды мои, поэтому, разумеется, для личного использования. На заглавном фото кукла из этого молда(1 из 2-х). Очень интересно будет увидеть ваши результаты в благодарности, да, я любопытная)
|
Хочется порадовать кого-то из наших Новосибирских сообщниц в преддверии праздника☺
Взрослой «девочке»или «мальчику», не для игр детям. Самовывоз в любой день и время. Поллианна появилась на свет после прочтения мной одноименной книги американской писательницы Элеаноры Портер. Ниже о книге, вдруг кому интересно) Одиннадцатилетняя Поллианна Уиттиер (англ. Pollyanna Whittier) приезжает к своей тёте мисс Полли Харрингтон (англ. Polly Harrington) в штат Вермонт. Отец Поллианны Джон Уиттиер скончался, не оставив практически никакого наследства: будучи бедным пастором в маленькой церкви и получая небольшое жалованье, он оставил после себя лишь несколько книг. Так как мать Поллианны давно умерла, а других родственников у неё нет, она вынуждена переехать к тёте Полли, которая всё это время не поддерживала никаких контактов с семьей Поллианны. Старшая сестра тёти Полли в своё время вышла за Джона Уиттиера вопреки желанию родителей, настаивавших на свадьбе с богатым человеком. Но мать Поллианны стала женой миссионера и отправилась с ним на юг, с тех пор семья разорвала с ней всякие отношения. Теперь, двадцать пять лет спустя, тётя Полли живёт одна в огромном доме, унаследовав крупное состояние после смерти всех её близких. Она педантична, строга и принимает племянницу исключительно из чувства долга. Поллианне она выделяет комнату на чердаке, без зеркала, с голыми стенами и практически без мебели, потому что «ей хотелось по возможности отдалиться от общества ребенка и, одновременно, уберечь богатую обстановку: уж она-то была наслышана, как плохо обращаются дети с хорошими вещами». Поллианна же является полной противоположностью Полли: очень живая, говорливая и жизнерадостная. Она учит окружающих игре «в радость» (англ. The Glad Game). Играть начали они с отцом давным-давно, когда им среди пожертвований достались костыли: «Мне тогда ужасно хотелось куклу, вот папа и попросил женщину, которая собирала пожертвования. А та леди ответила, что кукол никто не жертвовал, поэтому вместо куклы посылает маленькие костыли». Тогда отец объяснил Поллианне, что нужно радоваться, раз костыли им не нужны. С тех пор они всегда играли «в радость», находя повод для оптимизма в каждом событии. В первый же день после приезда Поллианны тётя Полли оставляет её без ужина, велев ужинать хлебом с молоком на кухне, вместе со служанкой Нэнси, на что Поллианна отвечает: «Что вы, тетя, я очень рада. Я люблю хлеб с молоком, и Нэнси мне очень нравится. Мы так хорошо поужинали вместе». Все нравоучения и наказания тёти Полли её племянница воспринимает с восторгом и благодарностью, чем приводит мисс Полли в замешательство. Постепенно тётя Полли привязывается к Поллианне, которая тем временем сделала их город радостым, научив всех жителей города играть «в радость».
|
Передариваю только платье!
|
Французкое инферно ее обозвали))
Либертина. Состояние после многочисленных выставок и поездок в другие города не очень, кое-где облупилась краска, сииильно накренилась вправо. Возможности сейчас сфотографировать нет, поэтому старые фото. Подумаю над ОП, но не уверена.
|
Как корабль назовешь.
Назвав куклу Либертиной (лат.свободная), я не ожидала, что она окажется Настолько свободолюбивой). В магазине кукла полетела с полки на пол, о чем никто не удосужился мне сообщить, узнала я об этом много позже-на разборе выставки, куда привезли Либертину из злополучного магазина. Подставка была отдельно от куклы, голова, руки и рога болтались как хотели, и в таком состоянии моя работа была выставлена на всеобщее обозрение на целый месяц (в среднем столько обычно длится любая кукольная выставка). Что делать, забрала домой лечить.Заклеила, покрасила, поставила сушиться подальше от домашних питомцев на шкаф. Через день обнаруживаю вновь разбившуюся Либертину на полу, и довольно лежащую кошку на шкафу… я была очень зла)) Долго лежала дамочка в ящике в плачевном состоянии, я уже боялась к ней подходить, но недавно все-таки решила насколько возможно ее реанимировать и отдать в добрые руки, это не дело-пылиться уже родившемуся существу в недрах комода, может быть в других руках она обретет новую, менее насыщенную падениями, жизнь) Кукла не игровая, в качестве игрушки ребенку не подходит.
|