На «Дарударе» мы дарим друг другу свои услуги и вещи, безвозмездно и бесплатно. Узнать больше
Подарено – Дар для многих
Словари.
Всяко-разные старые и почти старинные словари.
Есть обычные, есть редкие, есть учебник по конструированию токарных станков на китайском языке.
1. Русско-украинский и украино-русский словарь. 12 000 слов.
2. Краткий философский словарь. Аж 1952 года издания.
3. Политэкономический словарь. Актуальность относительна, зато читать можно почти как роман. =)
4. Русско-немецкий и немецко-русский словари. По 22 000 слов.
5 Крошечное издание русско-английского словаря — восемь с половиной сантиметров в обхвате. Бонусом отдам англо-русский (не поместился на фото) — в 13 сантиметров.
6. И жемчужина коллекции. Книга, которая должна быть у каждого.
«Расширение технологических возможностей токарных автоматов» Голованова — на китайском языке. Есть даже дарственная надпись автора.
Боюсь даже предположить, сколько разнообразных применений может быть у книги. Но вдруг кто-то захочет изучать китайский язык по устройству станков. Или для коллажа нужно будет много убористых китайских иероглифов в печатном виде.
В приоритете опт и самовывоз. Следующий по приоритетности вариант — личная встреча у метро.
ОВ 15.01 — буду подумать.
Есть обычные, есть редкие, есть учебник по конструированию токарных станков на китайском языке.
1. Русско-украинский и украино-русский словарь. 12 000 слов.
2. Краткий философский словарь. Аж 1952 года издания.
3. Политэкономический словарь. Актуальность относительна, зато читать можно почти как роман. =)
4. Русско-немецкий и немецко-русский словари. По 22 000 слов.
5 Крошечное издание русско-английского словаря — восемь с половиной сантиметров в обхвате. Бонусом отдам англо-русский (не поместился на фото) — в 13 сантиметров.
6. И жемчужина коллекции. Книга, которая должна быть у каждого.
«Расширение технологических возможностей токарных автоматов» Голованова — на китайском языке. Есть даже дарственная надпись автора.
Боюсь даже предположить, сколько разнообразных применений может быть у книги. Но вдруг кто-то захочет изучать китайский язык по устройству станков. Или для коллажа нужно будет много убористых китайских иероглифов в печатном виде.
В приоритете опт и самовывоз. Следующий по приоритетности вариант — личная встреча у метро.
ОВ 15.01 — буду подумать.
- Дата публикации: 12 jan 2016, 17:54
- Россия (Russia), Москва, 10-15 минут от м. Смоленская, м. Парк Культуры - в приоритете
- Россия (Russia), Москва, личная встреча около ст.м. Смоленская
- Россия (Russia), Москва, ОВ 15.01 - под вопросом
-
Личная встреча
Самовывоз
Общая встреча
- Дар предназначен для многих
Не нашла пока информации, будет ли почтальон завтра на ОВ. Если прояснится, готова Вам пообещать.
Желаю словари в домашнюю библиотеку… А книгу на китайском — в коллекцию редкостей. Ну какой коллаж, это хранить надо для истории хотя бы...:)
С вывозом и передачей поможет московский товарищ.
А московский товарищ сможет в случае чего самовывезти? Ну или в крайнем случае встретиться у метро Смоленская?
Готова пообещать книги из обоих даров, но там их приличный объем соберется.
Товарищ Алексей как раз и занимается самовывозом… Просто на данный момент он находится в очередной командировке…
Так что в конце января / начале февраля вполне возможен самовывоз...:)
Я сама где-то ближе к концу января-началу февраля уеду на неделю. Если до того времени не найдутся желающие оперативно все забрать — с удовольствием пообещаю.
Задержалась с выбором — была не в Москве — но теперь снова готова взаимодействовать.
Пока актуально...:) только товарищ в командировке...:)