На «Дарударе» мы дарим друг другу свои услуги и вещи, безвозмездно и бесплатно. Узнать больше
Подарено
Книгу цю писали триста років. «Літопис руський» за Іпатським списком (Іпатський літопис) — це велетенська епопея про події всесвітньої історії та історії Давньої Русі від незапам’ятних часів до кінця XIII ст. Це — документальне першоджерело, де значущим є кожне слово. Складається воно з «Повісті минулих літ», Київського літопису та Галицько-Волинського літопису. Переклад «Літопису руського» (з додатком творів Володимира Мономаха) українською мовою здійснено вперше. Книга містить фундаментальний науковий апарат, широко ілюстрована.
- Дата публикации: 01 dec 2010, 22:54
- Україна (Ukraine), Харьков, общие встречи, 18.30
-
Личная встреча
Почта
~Благодарности
Трудно найти слова, чтобы передать моё восхищение таким великолепным даром. Начал читать сразу в метро, и пожалел, что я не в Москве, где можно часами ездить по кольцу и читать ). Изумительное издание, просто прекрасное. Всегда хотел иметь у себя собрание летописей, накопил немного в электронном виде, но хотелось иметь печатные издания. И вот благодаря вашему щедрому дару моя мечта понемногу начала сбываться. Я занимаюсь не только историей средних веков, но и сравнительной филологией. А для этого надо иметь много текстов на разных языках, чтобы накопить статистику изменений. Ваша книга в этом отношении чрезвычайно ценный материал, настоящая находка для меня. Единственное, что огорчило — это подчеркнутый местами текст. Такой текст плохо распознаётся, приходится вводить его вручную, а это сильно замедляет работу. А в остальном прекрасная книга, я просто счастлив, что вы выбрали меня и я стал обладателем очень нужной мне книги. Примите мою глубочайшую благодарность и признательность.
Буду вдячний.
И с первым даром вас — таким хорошим!)
Хочу! Очень хочу!